2009年6月21日(日曜日)

【雑記】民主党:国家主権の移譲

民主党:民主党「憲法提言中間報告」のポイント

民主党は、日本の主権を海外に譲渡しようとしている、という話を聞いていて、さすがにこれはミスリードか何かだろうかと思ったら…

(1)グローバリゼーションと情報化に伴う新しい変化や価値に応えるために。
◆国家主権の移譲や主権の共有へ

マジですか。(´・ω・`)
国家主権を誰に移譲するんだよ。なんだ共有って。頭がおかしいとしか思えない。

◆アジアとの共生

中国とか?まさか。

2009年6月21日(日曜日)/16時47分 - kadoyan -

2009年6月20日(土曜日)

【雑記】吹奏楽 on the Internet

これでも私は小・中・高と吹奏楽をおよそ計7年ほどやってました。

ときどきムクムクとそのときの記憶がよみがえって、バンドブラザーズとかをやってみたりするんですが、動画系サイトがずいぶん普及したおかげで、ご家庭に居ながらにして、いろいろなところの名演奏や迷演奏が聴けるようになりました。

よその学校の演奏なんて、コンクールか定期演奏会くらいしか聴けなかったと思うんですが、それがいつでも(音質は悪いけど)見られるようになって、いろいろ勉強になるんじゃないでしょうか。

Youtubeで「吹奏楽」を検索するだけでも、かなりの数の動画が出てきます。
ニコ動に至っては、吹奏楽タグがずいぶんと盛り上がっているようです。

吹奏楽は、またいつかやってみたいんですが、道具が高かったり、練習の時間が必要だったりと、今の状態ではなかなか難しく…

2009年6月20日(土曜日)/17時09分 - kadoyan -

2009年6月06日(土曜日)

【雑記】六月六日の予言詩

二つの円に点が打たれるとき、鉢に護られた種は根を出す。

六の月六日に、天から放たれ彷徨い、地に墜ちた乗物が池を作り、

船を浮かべる人々の上を、体を失ったルーナが支配するであろう。

描かれた髭により命なき青い猫が生まれ、人々は崇拝する。

−ピエール・ド・ノストラダマス「諸経費」より−

2009年6月06日(土曜日)/19時34分 - kadoyan -

2009年6月02日(火曜日)

【雑記】【オトナ語ランキング】日本語でおk

実は知ったかぶりをしているオトナ語ランキング - 日替わりランキングニュース - コラム - goo ランキング

例文は、上記サイトより。コメントは私。調べる前にコメントしてみました。初見、初耳な言葉も多かったです。

スキーム

例文:で、スキームはどうなっているの?

記事を読んじゃったから分かった。計画らしい。scheme。

イニシアチブをとる

例文:この議題、先週イニシアチブとったよね?

主導権?この例文だと意味が違うような気がする。

マター

例文:正直私マターじゃないと思うんだけどね

matter?物質?

架電の件

例文:架電の件につきまして、ご確認をお願いします。

初めて聞いた日本語だ。記事によると、電話することらしい。

バーター

例文:これ、昼飯とバーターで。

わからない。文脈からすると「昼飯と一緒に」か「昼飯は取りやめにしてそのかわりに」か。これ言われたらどうしたらいいか分からないな。

ポテンシャル

例文:今度の新人さん、ポテンシャルありますよ

潜在能力?

NR

例文:外出→NR

例文みて分かった。直帰か?

ガラガラポン

例文:一旦ここでガラガラポンしよう

大前健一。ちゃぶ台返し。

ASAP

例文:これ、ASAPで返事よろしく!

いきなりいわれたら分からない。多分As soon as possible、できるだけ早く。
ちなみに、僕は「なるはや」という言葉が大嫌いです。「なるはやで。」と注文される仕事は、大体どこかでつまずきます。

ペンディング

例文:ごめん、いったんペンディングにさせて!

経験でいうと、保留か。綴りとか単語の意味は分からない。

ドラスティック

例文:もっと考え方ドラスティックに変えないとダメじゃない?

よく聞くけど、これも辞書的な単語の意味は分からない。

カウンターパート

例文:ちゃんと、カウンターパートに出てきてもらってね

クロスカウンター!わかりません。

サマる

例文:じゃあ、今までの内容をサマると・・・

summaryか。要約すると、と言いたいのか。

リスケ

例文:出張入っちゃったんで、リスケお願い

re-scheduleか。いきなりいわれたら分からない。手首でも切りそうだ。

アサインする

例文:あ、その会議私アサインしてないからわかんないや

assign。割り振り。

マンパ

例文:今の体制で、マンパ足りるの?

多分マンパワー。人手。

コミット

例文:その件についてはキミもコミットしてもらうから

commit。参加する。

デフォルト

例文:このプロジェクトのデフォルトメンバーは誰なの?

初期値か、債務不履行。

たたき台

例文:私がたたき台作るんで、これでミーティングお願いします

何から手をつけていいか分からないときに、適当にでっち上げる案。

ルーティン

例文:ルーティンだからって、手を抜かないでよ

日々繰り返す業務か。

アグリー

例文:それ、部長もアグリーしてるの?

わからん。agreeか。合意。

ボトルネック

例文:それがボトルネックになって進まないんだよね…

糞詰まり。

バッファ

例文:スケジュールにバッファみとかないと、危険だよ

言いたいことは分かる。余裕みとけと。

ジャストアイデア

例文:ジャストアイデアなんですけど、どうですか?

わかりません。丁度案って?

キャパ

例文:いや、キャパ超えてるから無理

許容量。でも限界ではない。

ペイする

例文:その価格でペイするの?

元が取れる。

オンスケ

例文:プロジェクト、今のところオンスケで進んでます

初めて聞いた。多分、計画通りのことか。on schedule?

ニアリーイコール

例文:ニアリーイコールなんだけど、微妙に違うんだよね・・・

大体いい、っていえばいいのに。

ごとうび

例文:やば、今日ごとうびだから銀行早めに行かないと混んじゃう

わからない。なんだろう。五十日?

アクションアイテム

例文:次回ミーティングまでのアクションアイテムは?

初めて聞いた。フックショットとかブーメランのことか。

もっと簡単な日本語があるだろう、って言葉が多いですね。
なんとなく言いたいことは分かるんだけど、正確に分かっている訳ではないというところ。

言っている方も何となく言っているだけで、意味は十分分かってないんだと思います(多分)。
ごくたまに、あきらかにおかしな使いかたしている人もいますし。
感じとしては、ネットスラング(wとかkwskとか日本語でおkとかアッーとか)と一緒みたいなもんなんでしょうか。

口で言う分には、雰囲気があるので、まあ大体伝わればオッケーなのかもしれません。
でも、メールやメッセなど、文章でやり取りしているときにこういう曖昧な言葉を使われると、真意をつかみかねるので困りますね。

2009年6月02日(火曜日)/00時13分 - kadoyan -